Powered By Blogger

Translate

Sabtu, 28 Januari 2017

My Soul, Your Beats! - ꦄꦏ꧀ꦱꦫꦗꦮ (Aksara Jawa)

Lirik Kanji:

めてはす 
のタイをきつく
のドアくぐるとほんのってせる
そんなける
こえたがした
じたがしたんだ
この
もうがした
ってくのを
った
った
よかったね、と

ろす 
おかしなものだと
あたしのまってるのに
々をきてるように
のように
ってるがした
んでるがしたんだ
この
つけたがした
われたました


そのわり

いつのにかけだしてた
あなたにかれてた
く はすぐ
そんなたりった

こえたがした
じたがしたんだ
この
もうがした
え しい
ってるがした
んでるがしたんだ
えてるこの
つけたがした
のようにれる
った
った
ありがとう、と

Lirik Translasi:

ꦩꦺꦗ꦳ꦩꦺꦠꦺ ​ꦮ ​ꦏꦸꦫꦶꦏꦌꦱꦸ​ ꦤꦺꦩꦸꦆ​ ꦄꦱ​ ꦮ
mezamete wa kurikaesu nemui asa wa 
​ꦌꦫꦶ​ ꦤꦺꦴ​ ꦠ​ꦆ ​ꦮꦺꦴ ​ꦏꦶꦠ꧀ꦱꦸꦏꦸ ​ꦱꦾꦶꦩꦺ​
eri no TAI wo kitsuku shime 
ꦏꦾꦺꦴꦈꦱꦾꦶꦠ꧀ꦱꦸ​ ꦤꦺꦴ ​ꦣꦺꦴꦄ​ ꦏꦸꦒꦸꦫꦸ ​ꦠꦺꦴ ​ꦲꦺꦴꦤ꧀ꦤꦺꦴ ​ꦱꦸꦏꦺꦴꦱꦾꦶ ​
kyoushitsu no DOA kuguru to honno sukoshi  
ꦩꦸꦤꦺ ​ꦮꦺꦴ ​ꦲꦠ꧀ꦠꦺ ​ꦄꦫꦸꦏꦶꦣꦱꦺꦫꦸ​
mune wo hatte arukidaseru
ꦱꦺꦴꦤ꧀ꦤ ​ꦤꦶꦕꦶꦗꦺꦴꦈ​ ꦤꦶ​ ꦥ꦳ꦸꦏꦶꦤꦸꦏꦺꦫꦸ​ ꦏꦗ꦳ꦺ
sonna nichijou ni fukinukeru kaze 
​ꦏꦶꦏꦺꦴꦌꦠ ​ꦏꦶ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠ
kikoeta ki ga shita 
ꦏꦤ꧀ꦗꦶꦠ​ ꦏꦶ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠ ꦤ꧀​ꦣ​
kanjita ki ga shitan da 

ꦥ꦳ꦸꦫꦸꦮꦺꦣꦱꦸ​ ꦲꦶꦩ​ ꦏꦺꦴꦤꦺꦴ​ ꦩꦸꦤꦺ​ ꦣꦺ 
furuedasu ima kono mune de 
​ꦩꦺꦴꦈ ꦏꦸꦫꦸ​ ꦏꦶ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠ ​
mou kuru ki ga shita 
ꦆꦏꦸꦮꦺꦴꦏꦸ​ ꦤꦺꦴ​ ꦲꦺꦴꦱꦾꦶ​ꦒ​ ꦏꦶꦌ ꦱꦠ꧀ꦠꦺꦏꦸ ​ꦤꦺꦴ ꦮꦺꦴ
ikuoku no hoshi ga kiesatteku no wo
ꦩꦶꦎꦏꦸꦠ꧀ꦠ​ 
miokutta 
ꦠꦺ​ ꦮꦺꦴ ​ꦥ꦳ꦸꦠ꧀ꦠ​ 
te wo futta 
ꦪꦺꦴꦏꦠ꧀ꦠ​ ꦤꦺ꧈​​ ꦠꦺꦴ
yokatta ne, to


ꦫꦺꦴꦈꦏ​ ꦤꦺꦴ ​ꦱꦸꦩꦶ​ ꦩꦶꦎꦫꦺꦴꦱꦸ ​ꦱꦺꦴꦈꦗꦶ​ ꦤꦺꦴ​ ꦠꦺꦴꦕꦸꦈ​
   rouka    no   sumi   miorosu      souji     no    tochuu 
ꦎꦏꦱꦾꦶꦤ ​ꦩꦺꦴꦤꦺꦴ​ ꦣ​ꦠꦺꦴ​ ꦎꦩꦺꦴꦈ 
okashina mono da to omou 
ꦄꦠꦱꦾꦶ​ ꦤꦺꦴ​ ꦤꦏ​ ꦤꦺꦴ ​ꦠꦺꦴꦏꦶ​ ꦮ ​ꦠꦺꦴꦩꦠ꧀ꦠꦺꦫꦸ​ ꦤꦺꦴꦤꦶ​
atashi no naka no toki wa tomatteru noni 
ꦕꦶꦒꦈ​ ꦲꦶꦧꦶ​ ꦮꦺꦴ ​ꦆꦏꦶꦠꦺꦫꦸ​ ꦪꦺꦴꦈ​ ꦤꦶ​ 
chigau hibi wo ikiteru you ni 
ꦲꦺꦴꦏꦺꦴꦫꦶ​ ꦮ ​ꦪꦸꦏꦶ​ ꦤꦺꦴ ​ꦪꦺꦴꦈ ​ꦤꦶ​ ꦥ꦳ꦸꦫꦶꦠ꧀ꦱꦸꦩꦸ
hokori wa yuki no you ni furitsumu 
​ꦩꦠ꧀ꦠꦺꦫꦸ​ ꦏꦶ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠ​
matteru ki ga shita 
ꦪꦺꦴꦤ꧀ꦝꦺꦫꦸ​ ꦏꦶ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠꦤ꧀ ​ꦢ
yonderu ki ga shitan da
ꦥ꦳ꦸꦫꦸꦌꦣꦱꦸ​ ꦆꦩ ​ꦏꦺꦴꦤꦺꦴ​ ꦠꦺꦴꦏꦶ​ ꦒ
furuedasu ima kono toki ga
​ꦩꦶꦠ꧀ꦱꦸꦏꦺꦠ​ ꦏꦶ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠ​ 
mitsuketa ki ga shita
ꦈꦱꦾꦶꦤꦮꦫꦺꦠ​ ꦏꦶꦎꦏꦸ​ ꦒ ​ꦪꦺꦴꦧꦶꦱꦩꦱꦾꦶꦠ
ushinawareta kioku ga yobisamashita
ꦩꦺꦴꦤꦺꦴꦒꦠꦫꦶ​
monogatari 
ꦌꦆꦌꦤ꧀ ​ꦤꦺꦴ
eien no

​ꦱꦺꦴꦤꦺꦴ​ꦎꦮꦫꦶ
sono owari



ꦆꦠ꧀ꦱꦸꦤꦺꦴꦩꦤꦶꦏ ​ꦏꦏꦺꦢꦱꦾꦶꦠꦺꦠ​ 
itsunomanika kakedashiteta 
ꦄꦤꦠ​ ꦤꦶ​ ꦠꦺ ​ꦮꦺꦴ ​ꦲꦶꦏꦫꦺꦠꦺꦠ 
anata ni te wo hikareteta 
​ꦏꦶꦤꦺꦴ​ꦈ ​ꦮ​ ꦠꦺꦴ​ꦎꦏꦸ ​ꦄꦱꦾꦶꦠ​ ꦮ ​ꦱꦸꦒꦸ​
kinou wa tooku ashita wa sugu 
ꦱꦺꦴꦤ꧀ꦤ​ ꦄꦠꦫꦶꦩ​ꦌ​ ꦤꦶ ​ꦏꦺꦴꦏꦺꦴꦫꦺꦴ ​ꦒ​ ꦎꦢꦺꦴꦠ꧀ꦠ
sonna atarimae ni koko ga odotta

ꦏꦶꦏꦺꦴ​ꦌꦠ ​ꦏꦶ ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠ
kikoeta ki ga shita 
​ꦏꦤ꧀ꦗꦶꦗꦶꦠ ​ꦏꦶ​ ꦒ​ꦱꦾꦶꦠꦤ꧀ ​ꦢ​ 
kanjita ki ga shitan da 
ꦥ꦳ꦸꦫꦸ​ꦌꦢꦱꦸ ​ꦆꦩ ​ꦏꦺꦴꦤꦺꦴ​ ꦩꦸꦤꦺ​ ꦝꦺ
furuedasu ima kono mune de 
ꦩꦺꦴ​ꦈ​ ꦏꦸꦫꦸ​ ꦏꦶ​ꦒ​ꦱꦾꦶꦠ​ 
mou kuru ki ga shita 
ꦆꦏꦸꦱꦺꦤ꧀ ​ꦤꦺꦴ ​ꦄꦱ ​ꦮꦺꦴ​ ꦏꦺꦴ​ꦌ ​ꦄꦠꦫꦱꦾꦶ​ꦆ​ ꦲꦶ​ ꦒ
ikusen no asa wo koe atarashii hi ga  

ꦩꦠ꧀ꦠꦺꦫꦸ​ ꦏꦶ​ ꦒ​ ꦱꦾꦶꦠ​
matteru ki ga shita 
ꦪꦺꦴꦤ꧀ꦝꦺꦫꦸ​ ꦏꦶ​ ꦒ​ ꦱꦾꦶꦠꦤ꧀ ​ꦢ
yonderu ki ga shitan da 
​ꦥ꦳ꦸꦫꦸ​ꦌꦠꦺꦫꦸ​ ꦏꦺꦴꦤꦺꦴ​ ꦠꦩꦱꦾꦶ​ꦆ ​ꦒ ​
furueteru kono tamashii ga  
ꦩꦶꦠ꧀ꦱꦸꦏꦺꦠ​ ꦏꦶ​ ꦒ ​ꦱꦾꦶꦠ
mitsuketa ki ga shita ​ 
ꦆꦏꦸ​ꦎꦏꦸ​ ꦤꦺꦴ​ ꦪꦸꦩꦺ​ ꦤꦺꦴ​ ꦪꦺꦴ​ꦈ​ ꦤꦶ ​ꦏꦶ​ꦌꦱꦫꦺꦫꦸ ​ꦲꦶ​ ꦮꦺꦴ
ikuoku no yume no you ni kiesareru hi wo 
​ꦩꦶ​ꦎꦏꦸꦠ꧀ꦠ​  
miokutta 
ꦠꦺ​ ꦮꦺꦴ​ ꦥ꦳ꦸꦠ꧀ꦠ​
te wo futta
ꦄꦫꦶꦒꦠꦺꦴ​ꦈ꧈​​ ꦠꦺꦴ 
arigatou, to

Lirik Terjemahan Indonesia:  

(*lirik Bahasa Indonesia dapat dinyanyikan ^-^) 

Di pagi hari saat aku bangun, dari tidurku
Ku kencangkan dasi, pada leherku
Ketika masuki pintu kelas, ku dapat melangkah; dengan sedikit, membusungkan dada
Seperti hari biasa, angin lewat berhembus .
Ku tahu, mendengarnya
Ku tahu, dapat rasakannya
Sekarang hatiku, mulai terasa gemetar
Ku tahu, datang lagi

Jutaan bintang yang kini ada,  kemudian menghilang
Ku melihatnya
Lambaikan tangan
"Syukur..." kataku

Ku lihat pada sudut koridor, saat bersihkannya
Dan aku berpikir, "Terasa aneh..."
Meski pun waktu di dalam tubuhku, telah berhenti
Ku rasa setiap hari, hidupku berbeda
Dan debu yang terjatuh, telah menumpuk seperti salju
Ku tahu, kau menunggu
Ku tahu, engkau memanggilku
Baru sekarang, waktu terasa bergetar
Ku tahu, temukannya
Kenangan yang dulu pernah ada, mulai teringat lagi
Kisah diriku
Yang abadi
Kini berakhir
Ku mulai berlari, tanpa ku sadari
Tanganku ditarik, kini olehmu
Dulu terasa jauh, esok terasa dekat
Pantas saja hal itulah yang, buat hatiku berdebar
Ku tahu, mendengarnya
Ku tahu, dapat rasakannya
Sekarang hatiku, mulai terasa gemetar
Ku tahu, datang lagi
Yang mengalahkan ribuan pagi, mentari yang baru
Ku tahu, kau menunggu
Ku tahu, engkau memanggilku
Mulai gemetar, terasa jiwa ini
Ku tahu, temukannya
Bagai berjuta-juta mimpi, Hari yang dapat lenyap
Ku melihatnya
Lambaikan tangan
"Terima kasih..."

1 komentar:

  1. Sementara lirik B.Indonesia baru sampai garis yg dapat dinyanyikan, sebab saya berusaha membuat pas suku kata nya tanpa merubah makna dan nuansa aslinya sebaik mungkin. Terimakasih :)

    BalasHapus

Mari saling memberi kritik dan saran positif!

Cari Artikel Lain...

Rehat sejenak...